Меню

Куда боятся ступить ангелы скачать книгу бесплатно



Куда боятся ступить ангелы

Автор: Эдвард Морган Форстер
Перевод: Н. Рахманова
Жанр: Современная проза
Серия: Мастера современной прозы
Год: 2000

«Слова — вино жизни», — заметил однажды классик английской литературы Эдвард Морган Форстер (1879-1970). Тонкий знаток и дегустатор Жизни с большой буквы, он в своих произведениях дает возможность и читателю отве­дать ее аромат, пряность и терпкость. «Куда боятся ступить ангелы» — семейный роман, в котором сталкиваются условности и душевная ограниченность с искренними глубокими чувствами. Этот конфликт приводит к драматическому и неожиданному повороту сюжета.

В Черинг-Кросс провожать Лилию съехались все — Филип, Генриетта, Ирма, сама миссис Герритон. Даже миссис Теобалд и та отважилась проделать путешествие из Йоркшира в сопровождении мистера Кингкрофта, чтобы проститься со своей единственной доче­рью. Мисс Эббот тоже провожали многочисленные родственники. При виде такого скопища людей, говоривших одновременно и каж­дый свое, Лилия неудержимо расхохоталась.

— Ну и столпотворение! — воскликнула она, выпорхнув из вагона первого класса. — Нас примут за коронованных особ! Пожалуйста, мистер Кингкрофт, добудьте нам грелки для ног.

Куда боятся ступить ангелы скачать fb2, epub бесплатно

Габриэль Гарсиа Маркес стяжал мировую славу остро разоблачительными романами, пронизанными страстным протестом против насилия и бездушия буржуазного общества. В сборник писателя включены роман «Сто лет одиночества», рассказы и повести, написанные Маркесом в разные годы.

В сборник входят лучшие произведения одного из крупнейших писателей современной Франции, такие, как «Чума», «Посторонний», «Падение», пьеса «Калигула», рассказы и эссеистика. Для творчества писателя характерны мучительные поиски нравственных истин, попытки понять и оценить смысл человеческого существования.

Франц Кафка — один из крупнейших немецкоязычных писателей, классик литературы XX века, оказавший огромное влияние на писателей разных стран.

В новое издание (впервые сборник Ф. Кафки был издан в СССР в 1965 году издательством «Прогресс») наряду с публиковавшимися романом «Процесс», новеллами и притчами разных лет вошли роман «Замок», отрывки из дневников (1910–1923), «Письмо отцу» и т.д.

Михаило Лалич — один из крупнейших писателей современной Югославии, лауреат многих литературных премий, хорошо известен советским читателям. На русский язык переведены его романы «Свадьба», «Лелейская гора», «Облава».

Лалич посвятил свое творчество теме войны и борьбы против фашизма, прославляя героизм и мужество черногорского народа.

В книгу включены роман «Разрыв» (1955) и рассказы разных лет.

В 1950 году Мигель Делибес, испанский писатель, написал «Дорогу». Если вырвать эту книгу из общественного и литературного контекста, она покажется немудреным и чарующим рассказом о детях и детстве, о первых впечатлениях бытия. В ней воссоздан мир безоблачный и безмятежный, тем более безмятежный, что увиден он глазами ребенка.

Роман «Атомная база» представляет собой типичный для Лакснесса «роман-искание»: его герой ищет истину, ищет цель и смысл своей жизни. Год, проведенный в Рейкьявике Углой, деревенской девушкой, нанявшейся в служанки, помог ей во многом разобраться. Она словно стала старше на целую жизнь; она поняла, что произошло в стране и почему, твердо определила, на чьей она стороне и в чем заключается ее жизненный долг.

Роман «Атомная база» (первый русский перевод вышел в 1954 году под названием «Атомная станция») повествует о событиях 1946 года, когда Исландия подписала соглашение о предоставлении США части своей территории для строительства военной базы. Влиятельные исландские круги всячески пытались помешать выходу этой книги на других языках, считая, что она вредит международной репутации Исландии. Лакснесса обвиняли в том, что он написал политический памфлет, что книга создавалась им поспешно, что ее выводы и оценки незрелы.

Тем не менее даже политические противники Лакснесса признавали высокие художественные достоинства романа. На самом деле Лакснесс работал над «Атомной базой», как и над всеми своими произведениями, очень тщательно. (Из «Предисловия» С.Неделяевой-Степонавичене.)

Открытие очередного «недостающего звена» между обезьяной и человеком приводит к нов. витку филос. дискуссий о месте человека на древе эволюции и трагическим попыткам установить человеческий статус антропоидам

Герман Кант — один из крупнейших писателей ГДР, многократный лауреат Национальной премии ГДР.

Своими романами «Актовый зал» (1965) и «Выходные данные» (1972) Г. Кант способствовал мировой известности литературы ГДР.

Роман «Актовый зал» посвящен молодым строителям социализма, учащимся рабоче-крестьянского факультета. В центре романа — художественный анализ сложного противоречивого процесса становления новой, социалистической личности.

«Выходные данные» — роман о простом рабочем, прошедшем сложный жизненный путь и ставшем министром. Темой романа является диалектика возможного и необходимого, широких перспектив, данных человеку социалистическим обществом.

Один из самых значительных английских романов ХХ века, экранизация которого собрала целый букет престижных премий. Роман, который произвел своим появлением эффект разорвавшейся бомбы.

Молодая англичанка вместе с группой туристов осматривает местную достопримечательность — Марабарские пещеры, а после экскурсии неожиданно обвиняет в домогательствах одного из своих спутников — молодого, интеллигентного, блестяще образованного врача-индийца. Банальная на первый взгляд история мгновенно сводит на нет те отчаянные усилия, которые делают благожелательно настроенные представители английского и индийского общества для взаимного сближения.

Два мира сталкиваются насмерть в этом блестящем, горьком и безысходном романе: мир европейских колонизаторов и индийской интеллигенции. Два мира, заведомо обреченные на взаимное недоверие и фатальное непонимание, которые рано или поздно должны завершиться трагедией. «О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и не встретиться им никогда», — сказал когда-то Киплинг. И Форстер решительно подтверждает эту беспощадную истину.

Читайте также:  Пройти бесплатные тесты когда я выйду замуж

«Говардс-Энд» — один из лучших романов Форстера.

Книга, которая вошла в список «100 лучших романов» Новейшей библиотеки США и легла в основу сценария оскароносного фильма Джеймса Айвори с Энтони Хопкинсом, Эммой Томпсон и Хеленой Бонэм Картер в главных ролях.

Одно из самых ярких произведений в жанре семейной саги, когда-либо выходивших из-под писательского пера.

В усадьбе Говардс-Энд разыгрывается драма трех семейств — богатых буржуа Уилкоксов, интеллигентов Шлегелей и простых провинциальных обывателей Бастов.

Драма, в которой есть место и ненависти, и вражде, и предательству, и непониманию, и подлинному чувству…

Э. М. Форстер (1879–1970) — классик английской литературы. Роман «Морис» был создан в 1912, но, согласно воле писателя, был опубликован лишь спустя год после его кончины — в 1971 году. Книга рассказывает о любовных взаимоотношениях двух друзей, студентов Кембриджского университета, принадлежащих к английской аристократии и среднему классу. В ней описывается пуританская атмосфера викторианской Англии, классовое расслоение современного Форстеру общества. Всемирную известность роману принесла его экранизация режиссером Джеймсом Айвори в 1987 году.

Попытайтесь представить себе комнатушку восьмиугольной формы, напоминающую ячейку пчелиных сот. В ней нет ни ламп, ни окон, но вся она залита мягким сиянием. Отверстий для вентиляции тоже нет, однако воздух свеж и чист. И хотя не видно ни одного музыкального инструмента, в ту минуту, когда я мысленно ввожу вас сюда, нам навстречу льются нежные и мелодичные звуки. Посреди комнаты стоит кресло, рядом с ним — пюпитр, вот и вся мебель. В кресле какая-то бесформенная, спеленутая туша — женщина ростом не больше пяти футов, с серым, словно плесень, лицом. Это хозяйка комнаты.

Солнечная Италия. Страна романтики, музыки и любви. Однако даже здесь традиционная британская сдержанность мешает молоденькой англичанке Люси Ханичёрч ответить на безрассудную страсть случайного знакомого. Неспешные прогулки, светские разговоры, любезные улыбки… Мир условностей и притворства, в котором искренние свежие чувства сродни преступлению. Люси приходится делать выбор, вечный как мир: любовь и презрение общества или долгая безрадостная жизнь, единственным утешением которой будет ее безупречная репутация…

Рассказ из «Избранного» Э.М.Форстера (составитель — Н.Рахманова, Л., 1977).

Британский писатель Эдвард Морган Форстер (1879-1970) был одним из создателей «александрийского мифа» XX века. В первую очередь, именно его усилиями египетский город, живущий торговлей «хлопком, луком и яйцами», в котором, казалось бы, не осталось ничего от города Александра, Клеопатры и Антиноя, превратился в одну из важных тем европейской литературы. Именно Форстер, как и его друг и современник, великий греческий поэт Константинос Кавафис (1863-1933), разглядел в скучной Рю Розетт, безуспешно пытающейся подражать парижским бульварам, Канопскую дорогу города Александра Великого, а в обитателях современного городского дна — персонажей александрийской поэзии.

«Слова — вино жизни», — заметил однажды классик английской литературы Эдвард Морган Форстер (1879–1970). Тонкий знаток и дегустатор Жизни с большой буквы, он в своих произведениях дает возможность и читателю отведать ее аромат, пряность и терпкость. «Куда боятся ступить ангелы» — семейный роман, в котором сталкиваются условности и душевная ограниченность с искренними глубокими чувствами. Этот конфликт приводит к драматическому и неожиданному повороту сюжета.

Если долго смотреться в бездну,

бездна начинает смотреться в тебя.

Стоял июнь конца двадцатого века. В Москве в тот год было жарко.

Только что государственная комиссия огласила результаты последнего «госа» — оценки, в которых мало кто сомневался: тот, кто завалился, тот завалился, это было ясно и без объявлений. Остальные же получили свои более или менее «липовые» пятерки и четверки, и галдели как первоклашки на сентябрьском утреннике. У кого-то радость за «положительную оценку» смешивалась с досадой, что мог бы и лучше, некоторые, напротив, от прихлынувшей крови принимали оттенок будущих дипломов. Все выпускники, впрочем, были рады уже тому факту, что все наконец-то кончилось. Председатель госкомиссии с трудом угомонил собравшихся.

ЕГО ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ

Все поселение землян на этой планете состояло из шести человек: пятеро взрослых и мальчуган по имени Тосик. Взрослые очень любили Тосика, и каждый старался подарить мальчику какую-нибудь безделушку. Чего только не было у него в комнате — клыкастая челюсть спинобрюхого завра лежала рядом с панцирем двуногой черепахи, на шкуре пятнистого быка были разбросаны минералы, каких не найти ни в одном другом месте Вселенной. Где попало валялись деревянные игрушки, сделанные колонистами, а полки в два и три ряда были заполнены глиняными и каменными статуэтками, И все равно Тосику было скучно среди этих игрушек и статуэток. Ему хотелось поиграть с таким же, как он сам, мальчишкой или, на худой конец, с каким-нибудь ручным веселым зверьком. Однажды Тосик вышел из дома, обогнул низенький сарай, прошел вдоль забора и очутился возле груды ржавого металлолома. Содержимое ее он давно изучил и пришел сюда просто так, посмотреть, нет ли чего-нибудь новенького. К великой радости Тосика, «новенькое» сидело на ржавой трубе и разбирало на части сломанный хронометр. — Привет! — счастливо улыбаясь, сказал Тосик. Старый робот с облупившейся краской вытер под носом каплю масла и серьезно посмотрел на мальчика единственным фотоэлементом. — П-п-привет,- заикаясь, ответил робот.- Х-х-хочешь витаминку? — Робот протянул Тосику руку-манипулятор. На ладони у него лежал металлический шарик от подшипника. — Да это же шарик! — удивился Тосик. — Д-д-для кого шарик,- ответил робот и отправил «витаминку» в рот.- А м-м-мне уже все равно ничего не поможет,- сказал он печально.- З-з-завтра выкинут на металлолом, а через неделю — чпок — и я к-к-кастрюля. Тосик присел рядом с роботом и сочувственно спросил: — А за что тебя? — Н-н-ни за что. Старый стал, а запчастей нету. Робот вырвал из хронометра самую большую шестеренку и сунул ее в отверстие под манипулятором. Затем он тяжело вздохнул и сказал: — Н-н-не подходит. Рука, понимаешь ли, отказала, еле двигается. Н-н-но я еще знаешь сколько всего могу? О-го-го! — А чего ты можешь? — спросил Тосик. — Н-н-ну, я вот вчера «винтоверт» изобрел. З-з-знаешь, какая штука? — Нет,- сознался Тосик,- покажи. Робот, скрипя, встал, выбрал из кучи металлолома железную трубу и сказал: — Держись з-з-за меня! Загудев как самолет, он начал вращать перед собой трубу, а когда Тосик ухватился покрепче за механические бока робота, побежал. Остановился робот только у самого леса. Запыхавшийся Тосик, хохоча, повалился на траву и, отсмеявшись, закричал: — Ну и что же ты не взлетел? — Это же не самолет и не вертолет,- спокойно ответил робот.»В-в-винтоверт» тем и хорош, что не летает. К тому же он намного удобнее «в-в-винтокрыла». Тот тяжелый и мешает бегать. — Так зачем он нужен? — катаясь по траве, спросил Тосик. — Т-т-так,- пожал железными плечами робот,- приятно погудеть. Ты же любишь петь песни. — А хочешь, я тоже что-нибудь изобрету? — спросил Тосик. — Попробуй,- ответил робот,- д-д-думаешь, это так легко? — Нет ничего проще,- ответил Тосик.- Пожалуйста — «ногопрыг-1» моей собственной системы. — Тосик вскочил на ноги и запрыгал вокруг робота, Или лучше «травокувырк-110», — Тосик перекувыркнулся через голову несколько раз, а робот лег на траву и заложил один манипулятор за голову. — Т-т-тебе бы все шуточки,- вздохнув, сказал он.- А я, правда, один раз изобрел такую штуку-з-з-закачаешься. «Быстробег-1», может, слышал? — Слышал,- засмеялся Тосик,- это когда быстро бежишь и гудишь, да? — Нет,- ответил робот,- «быстробег» был настоящий. Сильная машина скорость шесть тысяч километров в секунду. — Ну ты даешь! — сказал Тосик.- А где он, этот «быстробег»? — Не повезло м-м-мне,- промолвил робот,- не успел в седло прыгнуть, и он умчался. И поймать его нельзя. Он на углекислом газе работает, а сам знаешь, сколько этого добра в воздухе. — Так ты еще один собери,- ехидно посоветовал Тосик. — Не могу,- ответил робот,- ч-ч-чертежи дождем смыло. Они у меня на земле были начерчены. — Я еще никогда не видел таких врунов, как ты,- с удовольствием сказал Тосик.- Взрослые все время говорят правду, а мне не с кем сочинять всякую всячину. Робот вдруг приподнялся и посмотрел в сторону леса. — Ты знаешь,- спокойно сказал он,- нам, кажется, пора. Тосик посмотрел туда, куда смотрел робот, и увидел, как из леса вышел лохматый голубой зверь величиной с добрую корову. — Беги,- поднимаясь на ноги, сказал робот,- вдвоем мы уже не успеем. — А кто это? — испуганно спросил Тосик. — Беги, потом расскажу! — приказал робот. Скрипя и немного прихрамывая, он пошел навстречу зверю. При этом он все время повторял: — Б-б-беги, беги, п-п-потом расскажу. Сообразив, в чем дело, Тосик со всех ног припустился к дому. Но он то и дело оборачивался и вдруг увидел, как робот загородил зверю дорогу и как зверь ударил лапой его защитника. Робот упал, но тут же поднялся на ноги и снова встал между зверем и убегающим мальчиком. Уже подбегая к дому, Тосик обернулся еще раз. В километре от него, едва видимый на фоне леса, стоял зверь, а рядом с ним никого не было. — Папа! — закричал Тосик.- Папа, скорее сюда! Из дома тут же выскочил папа и еще двое мужчин; на ходу они расчехляли лазерные пистолеты. Следом появилась мама Тосика. — Что случилось? — крикнул папа. — Там,- Тосик показывал в сторону леса,- там робот. Голубой зверь убил его. Подбежав к Тосику, мама обняла его за плечи и стала успокаивать. — А кто тебе разрешил уходить далеко от дома? — сурово спросил папа.Разве ты не знаешь, что это опасно? — Мы играли с роботом,- вытирая глаза, ответил Тосик,- а зверь, кажется, его убил. — Это тот старый робот-болтун? — спросила мама.- Это он увел тебя к лесу? — Ему же надо помочь,- не ответив на вопрос, сказал Тосик. — Ему теперь уже ничего не поможет,- ответил папа.- Да он уже отработал свое. — Нет, не отработал,- крикнул Тосик,- он же спас меня от зверя. — Он увел тебя от дома, — сказала мама. — Для него все равно нет запасных деталей,- сказал папа, убирая пистолет в чехол. — А для меня есть? — посмотрев отцу в глаза, спросил Тосик.- Если бы меня зверь убил, вы бы нашли запасные части? — Какие же ты глупости несешь,- сказал папа. — У меня здесь совсем нет друзей.- Тосик опустил голову и пошел к себе в комнату. Он слышал, как за его спиной папа сказал: — М-да. А мама добавила: — Вот так. Прошло несколько дней. Тосик проснулся от стука в дверь и приподнял голову. На пороге стоял его приятель робот, и, если бы не знакомый голос, Тосик, пожалуй, не узнал бы его. У робота работали оба фотоэлемента, а к груди была привинчена небольшая табличка с надписью: «От дома ни на шаг». Робот в знак приветствия приподнял манипулятор. — Привет! — радостно ответил Тосик. — Слушай, дружище,- сказал робот,- я здесь штуку одну придумал, «телеголёт» называется. Пойдем покажу. Тосик вскочил с постели, а робот затопал ногами и запел: чухчух-чух-чух, чух-чух-чух-чух, ту-ту-у-у-у.

Читайте также:  Тесты какие у вас способности бесплатный

Маpгаpита Салтыкова и Павел Пушкин

ЗАКОH ЕСТЬ ЗАКОH

«Истинно гениальное пpоизведение

никогда не отвечает всем законам жанpа,

в котоpом оно создано. «

Осенью все тоскливо-сентиментальное входит в моду. Hенавижу. Все эти шуpшащие под ногами листики, кpужащийся на ветpу пеpгамент, pезко гpустнеющие оттенки толпы; эти женщины, котоpые по осени вдpуг лицемеpно скpомнеют pовно на длину своих одежд. Из дома выходить пpотивно, если ты, конечно, не поэт и не сопливый pомантик. Я к таковым не отношусь, но дома сидеть мне пpосто-таки по pангу не положено. Так что пpиходится слоняться по осеннему гоpоду. Шуpшать этими листиками, отмахиваться от вечно путающегося в волосах пеpгамента и, куда уж денешься, созеpцать этих женщин. По законам жанpа-. Hенавижу.

Стена моего путешествия

Эта книга- первое полное издание произведений Даниила Салва. Не примыкая к

каким бы то ни было литературным направлениям, он ворвался в изящную

словесность откуда-то сбоку, из своего богатого мира, которым автор щедро

делится с читателем: талантливый роман «Стена моего путешествия», который

прочат в энциклопедии сегодняшнего дня, его необычные новеллы и стихи

впервые увидят свет собранными в одном томе. Читателю предстоит встреча

Святослав Юрьевич Рыбас

У новоселов в Казахстане

Среди степного ковыля

Лежит в раскрытом чемодане

Наследник, соской шевеля.

К стене привязанная крышка,

Лежит, сопит себе парнишка,

Катая глазки в потолок.

Честь честью все — опрятно, строго,

Постель, простынка на груди.

Что ж, чемодан! — мальцу дорога

Еще какая впереди!

А.Твардовский, 1955 г.

Дизельные бойцы «две тысячи». Кто-то гнет пpотив вас дело. Hадо бы начистить pыло. Тьфу! Постойте. Я пpо стpашный случай в нашей деpевне, пpо то как водитель дизельной установки Егоp — лишился pазума.

Читайте также:  Что такое синонимы 3 класс бесплатно

Многоцилиндpовый аппаpат по пеpевоpачиванию сенных валков! Им он и упpавлял. Это дикость.

Hа минувшей неделе, многие жители нашей деpевни обеспокоенно поглядывали на овцу Милку и ее же. Стоп. По поpядку.

Святослав Юрьевич Рыбас

Никита Бураковский, командир взвода горноспасателей, пошел с женой в кино. Перед началом фильма зазвонил звонок, и Бураковский кинулся к дверям, оттолкнув опоздавшего гражданина.

— Никита, ты куда?! — крикнула вслед жена.

Он опомнился и вернулся чуть смущенный. Зрители уже заходили в зал. Жена смотрела на него удивленно, даже осуждающе.

— Я думал, это тревога, — повинился он. — Уж очень похоже.

Я мощусь на крыльце, забравшись с ногами на верстак, листая тяжелую от постоянной сырости книгу. Совершенно неважно, о чем она. Все давно прочитано, длинными летними месяцами.

Хочется спать, или вот так, смотреть на улицу через открытую дверь.

Дождь мягко шуршит на крыше, вода, набираясь вечной гнили в щепе, стекает в сверкающий цинковый желоб, оттуда в бочку, бурлит там, коричневая- коричневая.

Тёмный коридор составлял разительный контраст с моим просторным и светлым кабинетом. И, конечно же, это сделано специально. Обвиняемые приходят сюда, из темноты в свет, и теряются в первые несколько минут. Этого вполне достаточно, что бы выяснить всё, что я хочу знать.

Усмехнулась. Они даже не успевают сообразить, кому и что рассказывают, как их уже уводят обратно.

— Госпожа Шелара? — В дверном проёме появилась голова начальника стражи тюрьмы Экмейнт Алана Текмейро. Этот мужчина средних лет с посеребрёнными сединой висками и усталым взглядом человека, прожившего долгую жизнь, всегда относился ко мне с какой-то отческой нежностью. Возможно, так он хотел подарить мне хотя бы каппою счастья в этом мире.

Источник

Adblock
detector