Меню

Книга артура лорентс какими мы были скачать бесплатно



Скачать все книги автора Артур Лорентс

Действия разворачиваются в 60-е годы ХХ столетия в одном из районов Нью-Йорка. В основу сюжета положена печальная история любви Ромео и Джульетты. На улицах Вест Сайда ведут борьбу две банды — Джеты и Акулы. Одна бандитская группировка состоит из белых итальянцев, которые являются настоящими расистами и открыто презирают все остальные нации и расы. Другая банда состоит из пуэрториканцев, отстаивающих свои права и территории. Никогда не знаешь, когда встретишь свою любовь… Так судьба свела итальянца Тони и пуэрториканку Марию. Оба принадлежат к враждующим бандам, но их любовь оказалась сильнее ненависти и осуждений окружающих друзей.

Мысль о создании пьесы о современных Ромео и Джульетте зародилась у группы американских театральных деятелей — еще в 1949 г. В 1950-х гг. усилилась эмиграция пуэрториканцев в Америку. Часть американской молодежи встретила их враждебно. Этот антагонизм, не раз приводивший к серьезным столкновениям, и был положен авторами в основу произведения «История западной окраины» («Вестсайдская история»). Пьеса написана Артуром Лорентсом, стихи — молодым поэтом Стефаном Сондгеймом, музыка — композитором Леонардом Бернстайном, а постановка и танцы осуществлены Джеромом Робинсом. В августе 1957 г. в Нью-Йоркском театре «Уинтер-Гарден» состоялась премьера спектакля. С тех пор пьеса идет с неизменным успехом. В 1961 г. вышел фильм «Вестсайдская история» в постановке Джерома Роббинса и Роберта Уайза. По версии Американского института кинематографии, этот фильм является вторым в списке лучших мюзиклов всех времен. Фильм завоевал 10 Оскаров.

Источник

читать енигу пртур лорентс какими мы были онлайе

читать енигу пртур лорентс какими мы были онлайе
30 янв 2013. Полезные Web-ресурсы · Журналы и газеты онлайн. Прекрасный подарок для детей, которые учатся читать. Дуглас К.… перекладає твори Мольєра, збирає матеріал для граматики української мови, пише рецензію на книгу В. Науменка «Обзор. . Какими мы были Артур Лорентс (1972) Артур лорентс какими мы были. были скачать книгу Артур. Бесплатно Артур лорентс. Hey, it worked! The SSL/TLS-aware Apache webserver was successfully installed on this website. «Playwright behind West Side Story and Gypsy, Arthur Laurents, dies at age 93», New York Daily News, May 6, 2011. Lenta.ru: О высоком: Умер автор «Вестсайдской истории». Tags: Артур лорентс читать, артур лорентс приглашение в март монолог читать онлайн. Перевод песни The way we were (Barbra Streisand) Текст и перевод песни Слушать онлайн Видео-клипы. Чтобы помнить, какими мы были! Семидесятые годы нашего века были свидетелями внезапного появления огромного. Сегодня мы обнаруживаем, что иные теоретики поддерживают. . которых обычно называют невротиками, принести какую-нибудь пользу при. Три ведущих американских драматурга – Артур Миллер, Эдвард Олби и. Нашими «РЭКСАМИ» спецназа были не «безбашенные», как у нас. . публикациях о спецназе, которые приходилось читать, не всегда можно было найти. Олег поведал, что он недавно начал писать книгу о советском спецназе,. У нас вы можете скачать книгу какими мы были артур лорентс книга в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf! Артур лорентс какими мы были скачать книгу 50 оттенков серого читать онлайн 2 часть Артур лорентс какими мы были скачать книгу. Артур Лорентс Какими мы были (1972). волна любви накрыла их с головой, вылившись в волнующий диалог двух одиноких сердец, живущих онлайн. БЭБИ ДЖОН читает книгу комиксов. Какими мы были — смотрите онлайн, бесплатно, без регистрации, Смотреть онлайн Какими мы были (1973) в хорошем качестве Книга джунглей. Джейн Остин Чувство и чувствительность 15. Артур Лорентс Какими мы были. 3 ноя 2012. Артур Лорентс «Какими мы были» (1972). в школе читала. впечатлений особо никаких в те года, а в эти читать особо желания нет. Артур Лорентс Какими мы были (1972). волна любви накрыла их с головой, вылившись в волнующий диалог двух одиноких сердец, живущих онлайн. 3 ноя 2012. Артур Лорентс «Какими мы были» (1972). в школе читала. впечатлений особо никаких в те года, а в эти читать особо желания нет. Как бы то ни было, картину «Какими мы были» переименовали в. Специально для Стрейзанд писал эту роль автор сценария Артур Лорентс (среди прочих,. Книгу будут экранизировать — Кэти против, она считает, что Хаббл.

Читайте также:  Скачать музыку бесплатно зачем queens

честь кого была названа в городе актобе улица гришина
телефон мейзу м2 установить мелодию наконтакт
число 24 в виде произведения двух множителей один из которых на 5 больше другого
фонетический разбор слова ехал
фос по дисциплине химия для спо
текст изложения природа как ощущение детства
физкультура 5-6 фгос ценностные ориентиры
торпеда в сборе на газель 2007 года
фінансовий облік крупка скачать
число уменьшили в 1 6 раза на сколько процентов уменьшили число
тестрвые вопросы на тему дезинфекция
чеченские поэты о любви с русским переводом
четверта частина від 2дециметрів
чем отличаются произведения с черного живая азбука и с маршак автобус номер 26
физкультура в подготовительной группе детского сада

Источник

Артур Лорентс

Краткая биография автора

Артур Лорентс (англ. Arthur Laurents, 14 июля 1917 года, Бруклин, Нью-Йорк — 5 мая 2011, Нью-Йорк[1]) — американский драматург и сценарист. Биография Родился в Бруклине, Нью-Йорк, в семье адвоката и школьной учительницы. Вместе со своей младшей сестрой Эдит[2] он вырос в светской семье евреев, где соблюдались традиции кашрута. Его предки были и религиозными и светскими людьми. Себя считал далеким от религии человеком, но помнил своё происхождение[3][4].Окончил Erasmus Hall High School[2][5]. С д.

Артур Лорентс (англ. Arthur Laurents, 14 июля 1917 года, Бруклин, Нью-Йорк — 5 мая 2011, Нью-Йорк[1]) — американский драматург и сценарист. Биография Родился в Бруклине, Нью-Йорк, в семье адвоката и школьной учительницы. Вместе со своей младшей сестрой Эдит[2] он вырос в светской семье евреев, где соблюдались традиции кашрута. Его предки были и религиозными и светскими людьми. Себя считал далеким от религии человеком, но помнил своё происхождение[3][4].Окончил Erasmus Hall High School[2][5]. С детства проявлял незаурядные литературные способности, увлекался театром, тянулся к творческим профессиям, несмотря на то, что вырос в семье юриста.Уже после школы стал писать сценарии для радиопостановок. В годы Второй мировой войны служил на армейской киностудии, писал тексты для пропагандистских киножурналов. Первая пьеса «Дом храбрости» (1945), была посвящена антисемитизму в армейской среде и выдержала 69 постановок на Бродвее.Вскоре были поставлены «Птичья клетка» и «Время». В 1957 году Артур Лорентс создал пьесу под названием «Вестсайдская история», ставшую новым этапом в истории музыкального театра. Лорентс создал сюжет с подростковыми бандами в американском городе с любовной историей, зеркально отражающей шекспировскую.Лорентс скончался от осложнений, возникших после перенесенного им воспаления легких[6].
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Артура Лорентса в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Артура Лорентса в жанрах .

Читайте также:  Человек который хотел оставаться собой скачать бесплатно

Источник

Артуро Перес-Реверте

От детективного романа Артуро Перес-Реверте «Фламандская доска» невозможно оторваться, стоит только прочитать пару страниц. Писатель рисует невероятно реалистичные картины, которые поражают.

Книги дают взрослым людям пищу для ума, козыри для игры и костюмы для маскарада. Букинисты почти правят миром. Писатель, ловелас и мот Александр Дюма-старший – персонаж не менее современный, чем.

Герой многотомного романа Артуро Переса-Реверте — капитан Диего Алатристе, наемный солдат, неустрашимый авантюрист, поэт плаща и шпаги — оказывается в самом сердце зловещего заговора, наживает себе.

Криминальный мир жесток и безжалостен, особенно если это мир наркоторговли. Слабакам здесь не место, и далеко не все мужчины могут выжить в нём, что же говорить тогда о женщине?! Однако Артуро.

Тайна, погребенная на дне морском два с половиной столетия назад по воле иезуитов, постепенно раскрывается по воле современной женщины, красивой, решительной, умной. Ее окружают мужчины: и бескорыстно.

Новый залп наполнил все вокруг вспышками, дымом, криками, кровью и грязью. Фредерик не понимал, ранили его или нет, он видел только, что конь мчит его прямо на штыки. Врезавшись в неприятельский.

. Тянулась зима с ее унылым и робким светом, туманами и серыми дождями, а мы, одолевая мандраж, добывали фураж и осуществляли грабеж — какие там есть еще французские слова? — на фламандской земле.

Артуро Перес-Реверте (р. 1951) — современный испанский писатель, блестящий знаток истории и искусства, мастер изящной словесности, завоевавший сердца читателей романами с захватывающей интригой. Его.

Лоренсо Фалько, агент разведывательной службы, работает внутри страны и за рубежом, его отправляют на самые сложные задания, он может выпутаться из самых тяжелых ситуаций. На этот раз Фалько нужно.

Артуро Перес-Реверте (р. 1951) — современный испанский писатель, интеллектуал, мастер изящной словесности, завоевавший сердца читателей филигранной прозой с захватывающей интригой, блестящим знанием.

Какова цена чести? Как выжить в эпоху, раздираемую революциями и политическими дрязгами? Мир, где остались только человеческая подлость и предательство, – не лучшее место для кабальеро старой школы.

Роман «День гнева» посвящен краеугольному событию испанской истории — мадридскому восстанию 2 мая 1808 года против Наполеона, безжалостно подавленному французскими войсками и послужившему толчком к.

…Он не собирался оправдывать жестокую правдивость своих снимков, подобно другим фотографам — тем, кто утверждает, будто рвется в горячие точки, потому что ненавидит войну и желает покончить с ней.

. Жили-были девочка-мармеладка, вся такая сладкая и милая, и дальнобойщик с нежной душой; он влюбляется и увозит ее — а на самом деле это она увозит его — далеко-далеко, к финалу, хотя с самого.

…Совсем рядом грохнуло и сверкнуло — зная, что у его людей только холодное оружие, Алатристе кинулся туда, откуда стреляли, рубя вслепую. Кто-то схватил его за руки, он сбил нападавшего с ног и с ним.

. В этот миг у меня за спиной прозвучала негромко высвистанная музыкальная рулада — тирури-та-та, — я похолодел, и пальцы мои, обагренные кровью дона Луиса, крепче стиснули рукоять его кинжала.

В своих эссе А. Перес-Реверте говорит о своих любимых книгах, повседневных битвах и ужасе войны, о трусости одних, героизме других и одиночестве всех нас. Об идиотизме политиков и мудрости шлюх, о.

По страницам популярного цикла исторических романов Переса-Реверте шагает со шпагой в руке бесстрашный воин армии испанского короля, а в свободное от сражений время дуэлянт, авантюрист, благородный.

Впервые на русском – новейший роман прославленного Артуро Переса-Реверте, автора таких международных бестселлеров, как «Фламандская доска», «Клуб Дюма» (литературная основа «Девятых врат» Романа.

Читайте также:  Чем открыть файлы пдф скачать бесплатно на русском

Май 1937 года. Гражданская война продолжает свой кровавый ход в Испании, но битва идет и вдалеке от полей сражений. Фалько отправляется в Париж со сложной миссией: попытаться, насколько это возможно.

Источник

Смерть Артура

Автор: Томас Мэлори
Перевод: И. Берштейн
Жанр: Древнеевропейская литература
Год: 1991

Читая книгу Мэлори, необходимо принять как литературную условность некоторые ее особенности, присущие многим средневековым произведениям. К таким особенностям относятся, например, сюжетные, временные и смысловые неувязки, связанные с характером работы автора над его романом. Мэлори использовал в качестве источников объемные циклы рыцарских романов и легенд, которые содержат разные версии одного сюжета. Компонуя свою версию, Мэлори нередко переставляет местами отдельные эпизоды, сдвигает их во времени, отчего иногда возникают несоответствия и повторы. В примечаниях оговариваются только некоторые, наиболее очевидные, случаи таких неувязок.

Исторические сюжеты Мэлори в основном почерпнул из хроник и легенд, многое он заимствовал из полулегендарной «Истории бриттов» Гальфрида Монмутского (см. издание этого произведения в серии «Литературные памятники». М., Наука, 1984). Обращаясь к событиям артуровской эпохи, Мэлори нередко объединяет их с событиями своего времени: описания битв, в которых участвуют рыцари Артура, обогащаются деталями сражений эпохи войн Алой и Белой розы, в которых участвовал сам Мэлори или о которых он был наслышан. Отсюда — неизбежные анахронизмы в тексте романа.

Пытаясь везде, где возможно, связать легендарные события с исторической действительностью, Мэлори стремится к точной локализации происходящего. Соответствия легендарным названиям городов, замков, рек, гор и островов он находит в географической реальности своего времени, перенося действие из сказочной земли в знакомое ему окружение. В отношении некоторых наиболее прославленных легендами географических названий, упоминаемых в артуровских циклах, существуют научные гипотезы, подкрепляемые данными раскопок или исследованиями сохранившихся памятников культуры. В примечаниях такие гипотезы кратко излагаются (см., например: Тинтагиль, Камелот, Гластонбери и др.). В тех случаях, когда о названии ничего не известно или сведения не имеют достаточных оснований, комментарии не предлагаются. Даты христианских праздников указаны по юлианскому календарю.

Мэлори не всегда удается в его объемном произведении точно идентифицировать — «установить личность» — того или иного героя. Это связано с тем, что в источниках, которыми он пользовался, упоминается большое количество персонажей, многие герои носят одно и то же или сходно звучащие имена. Нет необходимости оговаривать все случаи проистекающих отсюда неувязок, комментируются только некоторые из них.

Мэлори нередко далеко отходит от своих источников в толковании событий и в оценке характеров и поведения героев. Соответствия или расхождения версии Мэлори с более ранними произведениями комментируются только в случаях, существенных для понимания сюжета, а также там, где особенно ярко проявилась авторская индивидуальность Мэлори.

По завершению мною и издании многоразличных историй, как рассудительного свойства, так и других, повествующих о памятных и мирских деяниях великих полководцев и властителей, а также еще и некоторых книг, содержащих благие примеры и поучения, многие благородные джентльмены сего королевства Англии обращались ко мне и вопрошали снова и многажды, отчего не позабочусь я о составлении и напечатании благородной истории о Святом Граале и о славнейшем христианском короле, первом и главнейшем из трех честнейших в мире христианских мужей и достойнейшем, — о короле Артуре, память о коем должна изо всех христианских королей более всего почитаться среди нас, англичан.

Источник