Меню

Где живет счастье джоджо мойес скачать бесплатно doc



Где живет счастье

Скачать книгу

О книге «Где живет счастье»

Произведение популярной современной писательницы Джоджо Мойес «Где живёт счастье» рассказывает о проблемах, которые могут случиться в семейной жизни, о том, что не всегда всё бывает гладко, как в сказках. В романе основные события постепенно переходят от одних героев к другим, что даёт возможность описать сразу несколько судеб.

Когда-то давно молодая Виви собиралась на бал в сопровождении возлюбленного. Так случилось, что предмет её любви был очарован и покорён Афиной, которая была известна своей прекрасной внешностью.

Сюзанна вынуждена переехать из Лондона в небольшой городок. Девушку не устраивает семейная жизнь, ей всё время чего-то не хватает. Муж то и дело заводит разговор о ребёнке, которого она не хочет. Отношения с отцом и мачехой Виви очень сложные, постоянно возникают недопонимание и конфликты. Где-то в глубине души Сюзанна винит себя в смерти матери Афины, которая умерла в родах. По крайней мере, так сказали Сюзанне.

Девушка открыла свой магазинчик, в котором продаются всякие мелочи и побрякушки. Он-то и стал частичкой её души, её радостью. Она подружилась с Джесси, которая помогает ей в магазине. Джесси надеется, что её муж однажды перестанет её избивать, и тогда их жизнь наладится. В их городок в поисках новой жизни приезжает акушер из Аргентины, который вносит перемены в мир Сюзанны. Этот магазин стал тем местом, где она нашла друзей, любовь и счастье и узнала правду о своей матери.

Произведение рассказывает о жизни нескольких семей, во всех из них присутствуют проблемы. С одной стороны, можно увидеть, как на самом деле бывает в жизни, что не все браки складываются удачно. С другой стороны, понимаешь, что жизнь – не сказка, не бывает так, чтобы устраивало абсолютно всё. Реальная жизнь не бывает идеальной, нужно уметь это принимать и не строить воздушных замков.

Произведение относится к жанру Современная зарубежная литература. Оно было опубликовано в 2004 году издательством Азбука-Аттикус. На нашем сайте можно скачать книгу «Где живет счастье» в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 3.28 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Источник

Где живет счастье

Автор: Джоджо Мойес
Перевод: Ольга Александрова
Жанр: Современная проза
Год: 2017
ISBN: 978-5-389-12796-8

Этот магазинчик, своеобразно оформленный, забит самыми разнообразными редкими вещицами, в нем полно недорогой бижутерии, и в нем витает аромат середины XX века. А его хозяйка варит лучший в городе кофе и гордо называет свой магазин «Эмпориум Сюзанны Пикок». Именно здесь Сюзанна, которая постоянно конфликтует с отцом и мачехой, ссорится с мужем и считает себя виновной в смерти матери, взбалмошной красавицы Афины Форстер, обзаводится первыми в ее жизни настоящими друзьями, узнает правду о своей матери и находит свою любовь…

Впервые на русском языке!

THE PEACOCK EMPORIUM

Copyright © Jojo’s Mojo Ltd, 2004

All rights reserved

This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK and The Van Lear Agency

Издание подготовлено при участии издательства «Азбука».

© О. Александрова, перевод, 2017

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2017

Где живет счастье скачать fb2, epub, pdf, txt бесплатно

Лу Кларк знает, сколько шагов от автобусной остановки до ее дома. Она знает, что ей очень нравится работа в кафе и что, скорее всего, она не любит своего бойфренда Патрика. Но Лу не знает, что вот-вот потеряет свою работу и что в ближайшем будущем ей понадобятся все силы, чтобы преодолеть свалившиеся на нее проблемы.

Читайте также:  Почему все не становится бесплатно

Уилл Трейнор знает, что сбивший его мотоциклист отнял у него желание жить. И он точно знает, что надо сделать, чтобы положить конец всему этому. Но он не знает, что Лу скоро ворвется в его мир буйством красок. И они оба не знают, что навсегда изменят жизнь друг друга.

В первые месяцы после выхода в свет романа Джоджо Мойес «До встречи с тобой» было продано свыше полумиллиона экземпляров. Книга вошла в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», переведена на 31 язык. Права на ее экранизацию купила киностудия «Метро-Голдвин-Майер».

Грустная история о маленькой жизни и больших мечтаниях, которая заставит вас плакать.

Книга Джоджо Мойес — один из самых уникальных и эмоциональных рассказов о любви, написанных за последние годы.

Metro Goldwyn Mayer

Что ты будешь делать, потеряв любимого человека? Стоит ли жить после этого? Теперь Лу Кларк не просто обычная девчонка, живущая обыденной жизнью. Шесть месяцев, проведенных с Уиллом Трейнором, навсегда изменили ее. Непредвиденные обстоятельства заставляют Лу вернуться домой к своей семье, и она поневоле чувствует, что ей придется все начинать сначала. Раны телесные залечены, а вот душа страдает, ищет исцеления! И это исцеление ей дают члены группы психологической поддержки, предлагая разделить с ними радости, печали и ужасно невкусное печенье. Благодаря им она знакомится с Сэмом Филдингом, врачом «скорой помощи», сильным человеком, который знает о жизни и смерти все. Сэм оказывается единственным, кто способен понять Лу Кларк. Но сможет ли Лу найти в себе силы вновь полюбить. Впервые на русском языке!

Луиза Кларк приезжает в Нью-Йорк, готовая начать новую жизнь. И попадает в другой мир, в чужой дом, полный секретов. Радужные мечты разбиваются о жестокую реальность, но Луиза со свойственным ей чувством юмора не унывает. Она твердо знает, что рано или поздно найдет способ обрести себя. А еще обязательно получит ответ на вопрос: кого же она на самом деле любит. Впервые на русском языке!

Почти столетие разделяет Софи Лефевр и Лив Халстон. Но их объединяет решимость бороться до последнего за то, что им дороже всего в жизни.

Картина «Девушка, которую ты покинул» для Софи — напоминание о счастливых годах, прожитых с мужем, талантливым художником, в Париже начала XX века. Ведь на этом полотне супруг изобразил именно ее, молодую и прекрасную.

Для Лив Халстон, живущей в наши дни, портрет Софи — это свадебный подарок, сделанный незадолго до смерти ее горячо любимым мужем. Случайная встреча раскрывает глаза Лив на истинную ценность картины, а когда она узнает историю полотна, ее жизнь меняется навсегда…

Книги Джоджо Мойес переведены на многие языки мира, регулярно входят в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а права на их экранизацию покупают ведущие киностудии Голливуда.

Впервые на русском языке!

1960 год. Англия. Дженнифер Стерлинг приходит в себя на больничной койке после жуткой автомобильной катастрофы. Она не может вспомнить ни обстоятельств аварии, ни своего богатого мужа, ни даже то, как ее зовут. Окружающий мир был чужим для нее до тех пор, пока она не наткнулась на письма, адресованные ей и подписанные просто буквой «Б». Их автор признавался Дженнифер в любви и умолял ее уйти от мужа.

Уже в XXI веке Элли, молодой репортер, находит одно из писем в архиве своей газеты. Она надеется, что журналистское расследование судьбы героев этого послания не только поможет восстановить ей пошатнувшуюся карьеру, но и подскажет, как найти выход из непростой ситуации в личной жизни…

Книги Джоджо Мойес переведены на многие языки мира, регулярно входят в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а права на их экранизацию покупают ведущие киностудии Голливуда.

Впервые на русском языке!

США. 1937 год. Элис выходит замуж за красивого американца Беннета Ван Клива в надежде избежать душной атмосферы родительского дома в Англии, но довольно скоро понимает, что сменила одну тюрьму на другую. Именно поэтому она с радостью соглашается на работу в весьма необычной библиотеке по программе Элеоноры Рузвельт.

Читайте также:  Что такое бесплатный файловый архив

Марджери, возглавившая эту библиотеку, – самодостаточная женщина, хорошо знающая жителей и обычаи гор, – привыкла сама решать, что ей делать и как поступать, не спрашивая мнения мужчин, а потому нередко попадает в трудные ситуации. Они с Элис быстро находят общий язык и становятся близкими подругами…

Захватывающий, основанный на реальных событиях рассказ о пяти необыкновенных женщинах-библиотекарях, доставлявших книги в самые отдаленные уголки горных районов Кентукки, от автора «До встречи с тобой»!

Впервые на русском языке!

Старый обветшавший особняк расположен на берегу озера в живописном местечке недалеко от Лондона. И вокруг этого особняка, который местные жители называют Испанским домом, разгораются страсти.

Для Изабеллы Деланси, молодой вдовы с двумя детьми, – это убежище от бурь и невзгод жизни, обрушившихся на нее после неожиданной смерти горячо любимого мужа. Для Мэтта Маккарти, который занимается ремонтом дома и одновременно пытается, безумно завышая свои расценки, выжить Изабеллу, – это шанс получить Испанский дом в собственность. Для Николаса Трента, застройщика, – это возможность создать на месте старого дома роскошный поселок для элиты. А Байрон Ферт пытается хотя бы временно обрести крышу над головой. Желания героев не совпадают. Как далеко они готовы зайти, чтобы добиться своего.

Впервые на русском языке!

«Одна в Париже» – это рассказ о Нелл, скромной и любящей все просчитывать заранее. Однако она мечтает провести романтический уик-энд со своим другом в Париже, а потому по собственной инициативе организует такую поездку. Но ее друг не является на вокзал, и Нелл едет в Париж одна. Она решает доказать себе, что способна на авантюры. Во французской столице Нелл знакомится с загадочным мотоциклистом Фабианом и его бесшабашными друзьями…

Впервые на русском языке!

– Всего лишь день назад, всего лишь день назад, – пропели акустические колонки голосом Макаревича, а затем голос смолк, уступив место инструментам. Неторопливая, нежная, задумчивая, пронзительно печальная кода… Чистый хрусталь текущей воды, подсвеченный последними розоватыми лучами навеки заходящего солнца – реквием милым мечтам и наивному юношескому счастью…

Я еще раз раскрыл брошюру и просмотрел описание изобретения. Когда мне надо было что-то обдумать, я всегда ставил сборник с любимыми песнями. Между тем, изобретение, описанное в этой брошюре, было ничуть не менее фантастично чем машина времени или вечный двигатель.

Когда отцовы усы еще были рыжими

Предисловие, вероятно, не в последнюю очередь должно служить чем-то вроде камертона. Очень непросто, однако, настраивать на определенный лад читателя, берущего в руки эту книгу.

В самом деле, собрано в ней разное, по-разному написанное — и суровые, шероховато неприлизанные свидетельства о войне, и глумливые куплеты, и щемящие воспоминания детства, и бытовые зарисовки берлинских окраин, и скупые прочерки искалеченных фашизмом судеб, и саморазоблачительные диалоги обывателей искалеченных «экономическим чудом».

Перед дверью стоял парень в тонкой прорезиненной куртке. Шея его была до подбородка замотана шарфом, кривоватые ноги в потертых джинсах закоченели от холода. Левой рукой он, будто ребенка, прижимал к себе прозрачную целлофановую папку, а в правой держал наготове карандаш, словно его немедленно надо было насытить информацией.

Катарина же левой рукой придерживала полуоткрытую дверь своей теплой квартирки, а правой — распахнувшийся на пышной, теплой груди халатик.

Билет без выигрыша

Москва провожала немецким акцентом, неразберихой в комнате и спешной редактурой прошения, адресованного в центральный архив. Москва имела короткие белые волосы, тоненькую фигуру, а еще — помогала собирать сумку, пока я исправлял (подвергал цензуре?) адресованные архивным крысам пассажи: «вы не иметь прав не пускать» и «вы идти поперек договор наш канцлер и ваш президент».

Читайте также:  Где бесплатно скачать игры с хорошей графикой

— Во-первых, не «поперек», а «против». Во-вторых, слишком нахально. Ну кто ты такая, чтобы говорить с ними в таком тоне? Предлагаю обтекаемую формулировку: «Прошу учесть последние договоренности между нашими странами». Ничего?

Hовый мотив разлуки всё еще впереди.

— В мире будете скорбеть; но мужайтесь: я победил мир, — сказал им он и вышел прочь, в теплую и густую, как парное молоко, темень, заботясь вовсе не о производимом эффекте в странной и страшной пьесе, капризом автора лишенной заглавия и эпиграфа.

Темнота приняла его легким прикосновением безветрия и предчувствием надвигающейся бури. Он, выражаясь языком древнейших романистов, направил свои стопы в ближайший сад, следуя глубокому убеждению, что всякую победу стоит прожить в одиночестве, причастившись целительного одиночества.

Монолог в пустоту

Я говорю это тебе лично. Да, да, именно тебе! Ты — депрессивный романтик? Ты — сердце мира? Ты являешь собой образец метаний русской интеллигенции?

Стой, где стоишь. Ты ценишь себя, не правда ли? Ах, да? Hо почему? Что в тебе ценного? Ты изо дня в день валяешь дурака, и все должны уважать тебя за это?

Мир для тебя — не более, чем плоская картинка. Он утрирован, он фальшив, он гадок, а ты. ты — не такой. Ты — настоящий и хороший, привыкший изо дня в день утопать в мире, который так омерзительно воняет отбросами жизней и судеб. Тебя не понимают друзья?

И я приду к тебе в облике смерти,

И ты свои сомненья развеешь,

Ты посмотришь на пустые ладони

И поймешь, что ничего не имеешь.

Только музыка реет над нами

И рвет наши души на части.

Только в музыке мы тянемся к солнцу,

А думаем, что тянемся к счастью.

Странное это состояние. Смахивает на кликушеский бред. Всю ночь лежишь и умышленно держишь себя в состоянии игры в «Роллэм» в полусне. Любимая, кстати, игрушка у парней из нашей команды, только вот во сне разум её изменяет до абсурда. То ты действительно бросаешь тяжелые шары из слоновой кости на плиты судьбы, то причудливо — и по незнакомым правилам — переставляешь плиты. То гонишь БТР в тумане и постоянно, постоянно говоришь с обладателем знакомого, глухого и низкого голоса, бубнящего сквозь помехи, о будущем и о прошлом.

РЕHЕГАТ ИЗ ЭДЕМА

ГЛАВА 1. КАHДИДАТ

Перед складом лежали ржавые трубы. Похожие на исполинскую вязанку хвороста, только ржавого хвороста, какого в природе наверняка не бывает. Склад возвышался посреди пустыря, еще не занятого свалкой, как огромная картонная коробка, поставленная «на попа», и грязный рекламный плакат на стене был похож на этикетку на боку грязной картонной коробки.

Hа коробках не бывает дверей, а так никакой разницы.

Первая книга трилогии «Планета Фаэтон. Гибель Третьего Рима» редакции 2008 года, когда еще больше было надежды на лучшее. Научно-фантастическая история возрождения Новой Космической Империи в Солнечной Системе, но с реальными фактами из Хроник. Посвящается погибшей планете Фаэтон, принцессе Амидалу и Наташе Портамоновой, а также нескольким вполне земным людям, погибшим при получении сведений из файлов Имперских Хроник… Равновесие положительной и отрицательной сторон Космической Силы должно быть во Вселенной, или иначе Добро превращается в Зло, а добрые существа становятся монстрами… Действие во всех трех частях трилогии начинается в различное время и в различных местах, но в конце концов объединяется в одну уникальную историю, подобно сценарию фантастического фильма. Главная сюжетная линия возникает в глубокой древности, 5775 лет назад, вот именно тогда, в нашей галактике Млечного Пути реально произошли весьма знаменательные события, причем очень далеко от звезды по имени Солнце.

Источник