Меню

Берт хеллингер скачать счастье которое остается скачать бесплатно



Берт Хеллингер — Счастье, которое остается. Куда нас ведут семейные расстановки

99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.

Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Описание книги «Счастье, которое остается. Куда нас ведут семейные расстановки»

Описание и краткое содержание «Счастье, которое остается. Куда нас ведут семейные расстановки» читать бесплатно онлайн.

«Счастье — это не что-то мимолетное, что приходит и уходит, — говорит Берт Хеллингер, — есть и такое счастье, которое остается с нами». Но длительное счастье во многом зависит от нашей связи с корнями, ему часто препятствуют нерешенные проблемы в важных для нас отношениях.

При помощи метода семейной расстановки Берт Хеллингер объясняет, как, развязав семейные переплетения, удается наладить отношения — между мужем и женой, между детьми и родителями.

На множестве трогательных примеров он показывает, как обрести счастье, которое останется с нами — потому что ему с нами хорошо.

Счастье, которое остается. Куда нас ведут семейные расстановки

В чем заключается тайна счастья?

«Счастье — это не что-то мимолетное, что приходит и уходит, — говорит Берт Хеллингер, — есть и такое счастье, которое остается с нами». Но длительное счастье во многом зависит от нашей связи с корнями, ему часто препятствуют нерешенные проблемы в важных для нас отношениях.

При помощи метода семейной расстановки Берт Хеллингер объясняет, как, развязав семейные переплетения, удается наладить отношения — между мужем и женой, между детьми и родителями.

На множестве трогательных примеров он показывает, как обрести счастье, которое останется с нами — потому что ему с нами хорошо.

Многие люди во всем мире за относительно небольшой промежуток времени смогли испытать на себе воздействие семейных расстановок и то, куда они нас ведут. В наших отношениях они ведут к счастью, которое остается. В этой книге я собрал и описал то, что семейные расстановки обнаружили о счастье, которое остается. И, прежде всего, я описываю то, что они прояснили о жизни и о любви. Какое счастье остается с нами, в наших отношениях и в нашей жизни? То счастье, которое чувствует себя у нас хорошо, потому что мы его уважаем и делим его с другими. Как мы его делим с другими? Так, что мы являемся доброжелательными по отношению к другим людям и желаем им всего хорошего во всех сферах жизни. Тогда наше счастье радуется. Оно чувствует себя у нас хорошо и благосклонно к нам — оставаясь с нами. Оно дает нам импульс к любви, которая остается. Какой она остается в этом движении? — Счастливой.

Ваш Берт Хеллингер

«Это ведь совсем просто», — говорят многие из тех, кто впервые принял участие в расстановках. Человек выбирает из группы совершенно незнакомых ему людей, которые будут замещать его родителей, братьев и сестер, включая его самого, расставляет их в пространстве относительно друг друга и садится на свое место. И вдруг на него сходит прозрение: «Что, это моя семья? У меня в голове было совсем другое представление о ней».

Что же произошло? Все смотрели в одном направлении. А он сам, то есть его заместитель, стоял на большом расстоянии от семьи. Затем, когда я спросил у заместителей, как они себя чувствуют, оказалось, что им кого-то не хватает. Тогда я поставил перед ними еще одного заместителя, на то место, куда они смотрели. Их лица прояснились. Они стали чувствовать себя лучше.

Это была типичная семейная расстановка. Проще не бывает. Но что на самом деле в ней выяснилось? Мужчина рассказал, что у него был брат, который умер сразу после рождения. В дальнейшем о нем в семье не вспоминали, как будто он больше к ней не принадлежал.

Читайте также:  Где можно скачать книги бесплатно ответы

Полный-значит в полном составе

Мое счастье будет полным, если все, кто принадлежит к моей семье, будут иметь место в моем сердце. Если кто-то, как в предыдущем примере, исключен или забыт, тогда внутри нас начинается его поиск. Мы чувствуем, что нам чего-то не хватает, но мы не знаем, где искать. Иногда подобный поиск приводит к зависимостям, а иногда — к поиску бога. Мы ощущаем в себе пустоту и хотим ее заполнить.

Кого мне не хватает?

Мы можем проверить, кого нам не хватает, обратившись внутрь себя. Это займет пять минут. Мы закрываем глаза и внутренне подходим к каждому, кто принадлежит к нашей семье.

Мы смотрим им в глаза, в том числе и тем, кто уже давно умер. Мы говорим им: «Я вижу тебя. Я уважаю тебя. Я даю тебе место в моей душе». Мы сразу же чувствуем, что становимся более наполненными.

И мы сразу чувствуем, если кого-то не хватает. Например, кого-то, о ком забыли, кого-то, кого семья воспринимала как балласт, кого-то, от кого она хотела избавиться. И им мы тоже смотрим в глаза. Мы говорим им: «Я вижу тебя. Я уважаю тебя. Я даю тебе место в моем сердце, место, которое принадлежит тебе». И снова мы чувствуем, как это действует на нас, и как мы становимся более наполненными.

Одно из важных прозрений, которое открылось мне в семейных расстановках, касается нашего здоровья, полного здоровья.

Многие болезни представляют людей, от которых мы или наша семья хотим избавиться, которых мы забыли или исключили. Это мы также можем проверить, обратившись внутрь себя.

Для этого нам также понадобится пять минут. Мы обращаемся внутренним взором к нашему телу и прислушиваемся, где у нас что-то болит или где есть какая-то болезнь.

Как мы обычно реагируем на это? Мы хотим избавиться от того, что причиняет нам боль или делает нас больными. Подобно тому, как мы или наша семья хотели избавиться от какого-то человека.

А сейчас мы действуем иначе. Мы с любовью принимаем в свою душу и в свое сердце то, что причиняет нам боль, и то, что болеет. Мы говорим ему: «Ты можешь остаться у меня. Во мне ты можешь обрести покой». При этом мы следим за воздействием, которое это оказывает на наше тело, и за тем, что это в нем вызывает и пробуждает. Часто боль ослабевает, и мы чувствуем себя лучше.

На следующем этапе мы пытаемся почувствовать, с кем связана эта болезнь или боль. С каким исключенным или забытым человеком? Возможно, с тем, с кем мы или наша семья поступили несправедливо?

Через некоторое время мы уже знаем это, или у нас появится предположение. Теперь мы вместе с нашей болью и нашей болезнью смотрим на этого человека. Мы говорим ему: «Сейчас я вижу тебя. Сейчас я уважаю тебя. Сейчас я люблю тебя. Сейчас я даю тебе место в своем сердце».

Как мы себя после этого чувствуем? Как чувствует себя наша болезнь? Как чувствует себя наша боль? Здесь «полный» тоже означает в полном составе.

«Сейчас я остаюсь»

В одной большой школе в Мехико ко мне пришли некоторые учителя и родители, потому что они волновались за детей. Они хотели помочь этим детям. Например, одна учительница беспокоилась за 14-летнего парня, который не хотел больше учиться в школе. Тогда я попросил эту учительницу встать и поставил рядом с ней этого мальчика. Там также присутствовали родители этого мальчика. Я поставил их напротив мальчика и учительницы.

Когда я посмотрел на мальчика, я увидел, что он был печален. Я сказал ему: «Ты печален». У него сразу же потекли слезы — и у его матери тоже. Все могли видеть, что мальчик был опечален, потому что печальной была его мать.

Читайте также:  Девушка которая взорвала воздушные замки скачать бесплатно

Я спросил у матери, что произошло в ее родительской семье. Она ответила: «У меня была сестра-близнец, которая умерла во время родов». То есть, ей недоставало ее сестры-близнеца. И ее семье также недоставало умершей сестры- близнеца. Но она была забыта в этой семье, так как для живых членов семьи было слишком болезненно думать о ней и вспоминать ее.

Тогда я выбрал заместительницу для умершей сестры-близнеца. Я поставил ее в стороне от других и развернул ее так, чтобы она смотрела вовне, так, как это было в реальности в этой семье.

Все смотрели на умершую сестру-близнеца, и, прежде всего, мать мальчика. Поэтому я поставил ее за ее сестрой-близнецом, и ее взгляд также был направлен вовне. И я спросил ее: «Как ты себя здесь чувствуешь?» Она сказала: «Здесь я чувствую себя хорошо».

Затем я поставил мальчика на место его матери за ее сестрой-близнецом и спросил его, как он себя здесь чувствует. Он также сказал: «Здесь мне хорошо».

Что здесь обнаружилось? Мать тянуло к ее умершей сестре-близнецу, и она хотела последовать за ней в смерть. Ее сын почувствовал это, и тогда в своей душе он решил: «Я умру вместо тебя, мама».

Не удивительно, что он больше не хотел учиться в школе. Зачем тому, кто хочет умереть, еще что-то учить?

Здесь можно увидеть, какое это имеет воздействие, когда кто-то исключается, когда кто-то теряет свое место в семье.

В чем здесь решение? Оно очень простое. Умершую сестру-близнеца принимают обратно в семью, и она занимает подобающее ей место.

Как это было сделано в этой семейной расстановке? Я поставил умершую сестру- близнеца рядом с матерью. Они со слезами на глазах сердечно обнялись. И, таким образом, матери больше не нужно было следовать за своей сестрой-близнецом в смерть. Ее сестра была рядом с ней в ее семье.

Все в семье сразу же почувствовали себя лучше, прежде всего, муж. Мы можем себе легко представить, как ему жилось со своей женой, так как он все эти годы внутренне чувствовал, что ее тянуло в смерть.

Я попросил жену посмотреть в глаза своему мужу и сказать ему: «Теперь я остаюсь». Она сказала это, и они оба, счастливые, бросились друг другу в объятия.

Затем она повернулась к своему сыну. Ему она тоже посмотрела в глаза и сказала: «Теперь я остаюсь, и я буду рада, если и ты останешься». Мальчик сиял, и его печаль прошла.

Источник

Счастье, которое остается. Куда нас ведут семейные расстановки

Автор: Берт Хеллингер
Перевод: Диана Комлач
Жанр: Психология
Год: 2010
ISBN: 978-5-91160-020-4

«Счастье — это не что-то мимолетное, что приходит и уходит, — говорит Берт Хеллингер, — есть и такое счастье, которое остается с нами». Но длительное счастье во многом зависит от нашей связи с корнями, ему часто препятствуют нерешенные проблемы в важных для нас отношениях.

При помощи метода семейной расстановки Берт Хеллингер объясняет, как, развязав семейные переплетения, удается наладить отношения — между мужем и женой, между детьми и родителями.

На множестве трогательных примеров он показывает, как обрести счастье, которое останется с нами — потому что ему с нами хорошо.

«Счастье — это не что-то мимолетное, что приходит и уходит, — говорит Берт Хеллингер, — есть и такое счастье, которое остается с нами». Но длительное счастье во многом зависит от нашей связи с корнями, ему часто препятствуют нерешенные проблемы в важных для нас отношениях.

При помощи метода семейной расстановки Берт Хеллингер объясняет, как, развязав семейные переплетения, удается наладить отношения — между мужем и женой, между детьми и родителями.

Читайте также:  Музеи москвы которые в день города работают бесплатно

Счастье, которое остается. Куда нас ведут семейные расстановки скачать fb2, epub бесплатно

Vortraege und Geschichten Erweiterte Auflage

И В СЕРЕДИНЕ ТЕБЕ СТАНЕТ ЛЕГКО

кто хочет найти гармонию в отношениях, любви и стать счастливым

Институт консультирования и системных решений

Издательство Института психотерапии

Перевод с немецкого: Ирины Беляковой Научный редактор: к.п.н. Михаил Бурняшев

Умение оказывать помощь — это искусство. Как и любое другое искусство, оно требует навыка, которому можно учиться и в котором необходимо совершенствоваться. Человек помогающий должен чувствовать того, кому оказывает помощь, и понимать, что с ним происходит. Кроме того, он должен понимать, уместна ли и возможна ли помощь данному человеку, и осознавать границы своих возможностей и последствия своих действий.

Эта книга написана на основе материалов обучающих семинаров Берта Хеллингера — создателя метода системной семейной расстановки. В ней приведено множество примеров краткосрочной терапии с использованием различных подходов.

Книга адресована в первую очередь тем, кто в силу своей профессии призван помогать другим людям: врачам, психотерапевтам, сотрудникам различных социальных учреждений, учителям, священникам, консультантам. Но «помощь» — общечеловеческое понятие, а потому прочитать книгу будет полезно самому широкому кругу людей, в том числе всем родителям.

Перевод с немецкого: Анастасии Соколовой Научный редактор: к.п.н. Михаил Бурняшев

Источнику не нужно спрашивать пути. — М.: Инсти­тут консультирования и системных решений, 2005. — 308 с.

Все права защищены. Любая перепечатка издания является нарушением авторских прав и преследуется по закону. Опубликовано по соглашению с автором.

Эта книга представляет собой развернутый анализ и попытку обобще­ния всех наиболее значимых идей и открытий Берта Хеллингера в области человеческих взаимоотношений. «Как после летних трудов осенью собира­ют урожай, так и в этой книге собраны и наглядно представлены плоды многих усилий и позднее пришедшего понимания» — так говорит о своей книге сам автор.

В книге самым подробным образом описан метод семейной расстанов­ки: подход, процесс, действие семейной расстановки, работа с движения­ми души. Предлагаемое издание можно без преувеличения назвать учебни­ком системно-феноменологической терапии по Хеллингеру.

Что есть судьба? В чем единство и различия мужского и женского? Что в семьях приводит к болезни и что исцеляет? Как примириться со смертью и умершими? Как пережить пережитое?

Раскрывая на страницах книги широкий круг важных для каждого из нас тем, автор уникального психотерапевтического метода семейной рас­становки побуждает читателя к размышлению и (пере)осмыслению соб­ственного жизненного опыта и ведет путем познания к нахождению воз­можных решений собственных семейных и личных проблем, к нахожде­нию гармонии с миром, таким, какой он есть, и самим собой. Принятие жизни и уход из нее, порядки отношений в паре, порядки отношений между родителями и детьми, любовь и жизнь, болезнь и душа, религия и вера в Бога — это темы, которые пронизывают всю нашу жизнь.

Многие из приведенных высказываний могут показаться спорными и даже в некоторой степени провокационными, но вряд ли могут оставить читателя равнодушным к описанным событиям и судьбам, предлагаемым решениям, которые Берт Хеллингер наглядно иллюстрирует множеством примеров из своей практики.

© Carl-Auer-Systeme Verlag, 2001

© Институт консультирования и системных решений, 2005

© А. Соколова, перевод, 2005

Директор издательства М. Г. Бурняшев

и техническое редактирование О. Ю. Протасова

Художник Н. Г. Зотова

Корректор М. В. Зыкова

Сдано в набор 10.07.2005. Подписано в печать 15.08.2005.

Формат 60×90/16. Бумага офсетная.

Печать офсетная. Печ. л. 20

Тираж 3000 экз. Заказ № 5433.

Лицензия ИД № 03530 от 19.12.2000 г.

«ВЫСШАЯ ШКОЛА ПСИХОЛОГИИ»

129336, Москва, ул. Ярославская, 13.

Отпечатано в полном соответствии с качеством

предоставленных диапозитивов на ФГУП ордена «Знак Почета»

Смоленская областная типография им. В.И.Смирнова.

Источник

Adblock
detector